Sunday, July 26, 2009

khen dalao + bunpheng phaiphiwchai: lam .. wao sao kieow khao 1-5

singers: เคน ดาเหลา + บุญเพ็ง ไผ่ผิวชัย (khen dalao + bunpheng phaiphiwchai)
album: ลำ..เว้าสาวเกี่ยวข้าว 1-5 (lam .. wao sao kieow khao 1-5)
01. ลำ เว้าสาวเกี่ยวข้าว 1 (lam wao sao kieow khao 1)
02. ลำ เว้าสาวเกี่ยวข้าว 2 (lam wao sao kieow khao 2)
03. ลำ เว้าสาวเกี่ยวข้าว 3 (lam wao sao kieow khao 3)
04. ลำ เว้าสาวเกี่ยวข้าว 4 (lam wao sao kieow khao 4)
05. ลำ เว้าสาวเกี่ยวข้าว 5 (lam wao sao kieow khao 5)
06. ลำ ชมเกาะ (lam chom ko)
07. ลำ เว้าสาวสวนแตง 1 (lam wao sao suan taeng 1)
08. ลำ เว้าสาวสวนแตง 2 (lam wao sao suan taeng 2)
09. ลำ เว้าสาวสวนแตง 3 (lam wao sao suan taeng 3)
10. ลำ เว้าสาวสวนแตง 4 (lam wao sao suan taeng 4)
11. ลำ เว้าสาวสวนแตง 5 (lam wao sao suan taeng 5)
12. ลำ ประวัติศาสตร์ไทย 1 (lam prawattisat thai 1)
13. ลำ ประวัติศาสตร์ไทย 2 (lam prawattisat thai 2)

this week we have some great folksong from the northeast of thailand! khen dalao and bunpheng phaiphiwchai of ubon ratchathani are two of the foremost molam of modern times.. both are ศิลปินแห่งชาติ (silapin haeng chat) or "national artists" of thailand. as traditionalist singers, their rhythmic elocution is paired only to simple accompaniment of khaen. of course my thai is nowhere near where it'd have to be for me to appreciate it, but i understand khen is known for his clever and often racy repartee, as well as for his biting social critique and ethical imperative. this one is coming from alexandra's collection, she's got all the best! enjoy!


peter said...

version ภาษาไทย

icastico said...

hypnotic. Wish I could understand the lyrics.

peter said...

me too! :P

Anonymous said...


Anonymous said...


Anonymous said...

Excelente! (had too :P)

Unknown said...

This is the Northeastern dialect, I am from Bangkok and have a difficulty understand the words... But still it made me homesick.